kaidi1
الهجرة

إليك كيفية الحصول على الجنسية الكندية 2025

kaidi3
kaidi4

كيفية التقديم على الجنسية الكندية

كندا بلد يجسد التعددية الثقافية والتنوع ويشجع الوافدين الجدد على تحقيق إمكاناتهم الكاملة من خلال دعم اندماجهم ومشاركتهم النشطة في الشؤون الاجتماعية والثقافية والاقتصادية والسياسية. هذا النموذج والدليل مخصص للمقيمين الدائمين، الذين تبلغ أعمارهم 18 عامًا أو أكبر والذين يرغبون في التقدم ليصبحوا مواطنين كنديين. هذه ليست وثيقة قانونية، التفسيرات والتعريفات ليست تعريفات قانونية، في حالة وجود تعارض بين لغة هذه الوثيقة والتشريعات أو اللوائح ذات الصلة، يسود النص القانوني في التشريعات واللوائح.

للحصول على معلومات قانونية، راجع :

  • قانون المواطنة
  • لوائح الجنسية ولوائح الجنسية رقم 2

ستساعدك هذه المعلومات في إكمال النماذج وإرشادك خلال عملية التقديم.

خطوات الحصول على الجنسية الكندية

  • الخطوة 1 – تأكد من أنك مؤهل
  • الخطوة 2 – احسب المدة التي قضيتها في كندا
  • الخطوة 3 – اجمع المستندات الخاصة بك
  • الخطوة 4 – أكمل نموذج الطلب
  • الخطوة 5 – دفع الرسوم
  • الخطوة 6 – أرسل طلبك
  • الخطوة 7 – استعد للاختبار
  • الخطوة 8 – اذهب إلى المقابلة أو الاختبار أو جلسة الاستماع
  • الخطوة 9 – انتظر القرار
  • الخطوة 10 – اذهب إلى حفل وأقسم اليمين
  • الملحق أ – تغيير الاسم
  • الملحق ب – تصحيح تاريخ الميلاد
  • الملحق ج – تغيير الجنس
  • الخطوة 1 – تأكد من أنك مؤهل

لكي تكون مؤهلاً للحصول على الجنسية الكندية، فأنت :

  • يجب أن يكون مقيمًا دائمًا (مهاجرًا) في كندا
  • يجب أن يكون موجودًا فعليًا في كندا لمدة 1095 يومًا على الأقل في 5 سنوات قبل التقديم مباشرة
  • قد تحتاج إلى تقديم ضرائب الدخل الشخصي لمدة 3 سنوات على الأقل خلال فترة 5 سنوات
  • يجب أن تتأكد ما إذا كنت بحاجة إلى تقديم ضرائبك
  • يجب إثبات المعرفة الكافية باللغة الإنجليزية أو الفرنسية (إذا كان عمرك بين 18 و 54 عامًا عند تقديم الطلب)
  • يجب أن تثبت أن لديك معرفة بكندا ومسؤوليات وامتيازات المواطنة (إذا كان عمرك بين 18 و 54 عامًا عند تقديم الطلب – يتم تقييم هذا بعد تقديمك)
  • لا يمكن أن يكون للشخص أي شروط غير مستوفاة تتعلق بوضع الإقامة الدائمة الخاصة بهم
  • لا يمكن أن يكون الشخص مرتبط بموجب أمر إزالة
  • لا يمكن أن يكون غير مقبول أو محظور لأسباب جنائية أو أمنية
  • استخدم هذه الأداة للتحقق مما إذا كنت مؤهلاً للتقدم بطلب للحصول على الجنسية.

معلومات مهمة

فترة الأهلية التي تبلغ خمس (5) سنوات هي خمس (5) سنوات فقط قبل تاريخ توقيعك على طلبك. هذه هي الفترة الزمنية التي ستستخدمها في حاسبة الحضور المادي.

احتمال فقدان جنسية أخرى

قد تفقد جنسيتك أو جنسيتك الحالية إذا أصبحت مواطنًا كنديًا. إذا كان لديك أي أسئلة حول هذا الموضوع، فيرجى الاتصال بالسفارة أو المفوضية العليا أو القنصلية لبلد جنسيتك الحالية قبل التقدم بطلب للحصول على الجنسية الكندية.

الخطوة 2 – احسب المدة التي قضيتها في كندا

لحساب المدة التي قضيتها في كندا (حضورك المادي)

1 – استخدام الآلة الحاسبة عبر الإنترنت

2 – اطبع نسخة من نتائجك وقم بتضمينها مع طلبك

معلومات حول حساب الحضور المادي

  • حاسبة التواجد المادي مخصصة للمقيمين الدائمين الذين يتقدمون بطلب للحصول على الجنسية بموجب القسم الفرعي 5 (1).
  • يمكنك استخدام الآلة الحاسبة لمعرفة ما إذا كنت موجودًا فعليًا في كندا لفترة كافية لتكون مؤهلاً للحصول على الجنسية. إذا كان لديك ، ستخبرك الآلة الحاسبة أنك مؤهل للتقديم. إذا لم تقم بذلك ، فسيخبرك متى ستكون مؤهلاً للتقديم.
  • هذه الآلة الحاسبة عبر الإنترنت هي الطريقة المفضلة لحساب تواجدك الفعلي في كندا.

ما هي متطلبات الحضور المادي؟

لكي تكون مؤهلاً للحصول على الجنسية الكندية ، يجب أن تكون موجودًا فعليًا في كندا لمدة 1095 يومًا على الأقل في الخمس سنوات التي تسبق تاريخ طلبك مباشرة. نحن نشجع المتقدمين على التقديم مع أكثر من الحد الأدنى من المتطلبات وهو 1،095 يومًا من التواجد المادي، لحساب أي حسابات خاطئة لحالات الغياب ، أو أي جانب آخر يمكن أن يخفض إجمالي الحضور الفعلي إلى أقل من 1،095 يومًا. يرجى ملاحظة أنه لا يمكنك تلبية متطلبات الوجود المادي دون عامين (2) على الأقل كمقيم دائم .

عند حساب وقتك في كندا :

  • تؤخذ فقط الخمس (5) سنوات مباشرة قبل تاريخ تقديمك في الاعتبار
  • كل يوم كنت متواجدًا فيه فعليًا في كندا كمقيم مؤقت أو شخص محمي قبل أن تصبح مقيمًا دائمًا ، يُحسب على أنه نصف يوم (بحد أقصى 365 يومًا)
  • كل يوم كنت متواجدًا فيه جسديًا في كندا بعد أن أصبحت مقيمًا دائمًا يعتبر يومًا واحدًا ؛
  • لا يمكن احتساب الوقت الذي تقضيه في قضاء عقوبة لارتكاب جريمة في كندا (على سبيل المثال ، قضاء عقوبة السجن و / أو المراقبة و / أو الإفراج المشروط) ضمن حضورك المادي – هناك بعض الاستثناءات
  • إشعار هام لطالبي اللجوء السابقين و / أو المتقدمين بطلب تقييم المخاطر قبل الترحيل
  • إذا تم إصدار تصاريح عمل أو دراسة لك أثناء تقييم طلب اللجوء و / أو تقييم المخاطر قبل الترحيل (PRRA) ، فإن هذه المستندات لا تمنحك حالة الإقامة المؤقتة . لا يمكنك استخدام هذه الفترة الزمنية في حساب حضورك المادي
  • إذا كنت تطالب بالوقت بصفتك شخصًا محميًا ، فإن الوقت الوحيد المسموح به هو الوقت الذي تلقيت فيه قرارًا إيجابيًا بشأن الشخص المحمي بشأن طلب اللجوء أو طلب تقييم المخاطر قبل الترحيل حتى اليوم السابق لأن تصبح مقيمًا دائمًا
  • من أجل مساعدتك في تحديد موعد التقديم ، تحسب حاسبة التواجد المادي ما إذا كنت ستفي بمتطلبات 1095 يومًا ومتى.

كيف أستخدم حاسبة الحضور المادي؟

  • املأ جميع المعلومات المطلوبة
  • أدخل جميع التواريخ بشكل صحيح
  • اذكر كل الوقت الذي أمضيته في قضاء عقوبة في كندا في السنوات الخمس الماضية
  • ضع قائمة بكل وقتك بعيدًا عن كندا ، بما في ذلك السفر للعمل أو الإجازة ، في السنوات الخمس الماضية
  • تقوم حاسبة التواجد المادي بجمع معلومات حول الخمس (5) سنوات مباشرة قبل تاريخ تقديم الطلب.

ماذا بعد ذلك؟

  • ستخبرك الآلة الحاسبة بما إذا كنت تفي بمتطلبات التواجد المادي.
  • إذا استوفيت شرط التواجد الفعلي، فقم بإرفاق نسخة بطلبك للحصول على الجنسية الكندية. إذا أرفقت نسخة، فلن تحتاج إلى إكمال نموذج كيفية حساب التواجد الفعلي (CIT 0407).
  • إذا كنت لا تستوفي شرط الوجود المادي، فأنت غير مؤهل للتقدم بطلب للحصول على الجنسية. ستمنحك الآلة الحاسبة التاريخ الذي يجب أن تكون فيه مؤهلاً للتقديم، بافتراض عدم تغير أي شيء وستبقى في كندا. عندما تكون مؤهلاً للتقديم، أعد العملية الحسابية قبل إرسال طلبك. ربما تغيرت ظروفك. على سبيل المثال، قد يكون لديك المزيد من الغياب وقد يؤثر ذلك على أهليتك. إذا كنت تريد حفظ هذا الحساب، فستحتاج إلى التسجيل بعنوان بريد إلكتروني. لا تنس مراجعة جميع التواريخ بما في ذلك تاريخ التطبيق عند استرداد حساب محفوظ.

شهادات الشرطة الأجنبية

  • خلال الأربع (4) سنوات التي تسبق تاريخ تقديمك مباشرة، إذا أمضيت 183 يومًا أو أكثر على التوالي (منذ أن كان عمرك 18 عامًا) في بلد (بخلاف كندا)، فيجب عليك تقديم شهادة شرطة من كل دولة. إذا كنت في بلدك الأصلي مباشرة قبل أن تصبح مقيمًا دائمًا وتهبط في كندا، وهذه المرة تقع في غضون فترة الأربع سنوات هذه، فلا يلزمك تقديم شهادة من الشرطة. يرجى الإشارة إلى هذا في مربع الشرح الخاص باستمارة الطلب.
  • راجع كيفية الحصول على شهادة الشرطة (فحص الشرطة) للحصول على معلومات محددة ومحدثة حول كيفية الحصول على شهادات الشرطة من أي بلد.
  • تحقق مرة أخرى من حساباتك . يمكن أن تؤدي الأخطاء إلى تأخير معالجة طلبك.
  • لا يتعين عليك التوقيع على حساب التواجد المادي الخاص بك أو تحديد تاريخه (النسخة المطبوعة الخاصة بك من حاسبة التواجد المادي عبر الإنترنت أو نموذج CIT 0407).

يجب عليك إعادة حساب حضورك المادي (يفتح في علامة تبويب جديدة) إذا قمنا بإعادة التطبيق بسبب :

نموذج الطلب ونسخة الآلة الحاسبة لها تواريخ تقديم مختلفة (يجب أن تكون هي نفسها)

الحساب الخاص بك غير صحيح

تحقق مرة أخرى من الحساب الخاص بك

قم بتضمين جميع الأوقات التي قضيتها خارج كندا في 3 من السنوات الخمس الماضية

لم توقع أو تأريخ نموذج الطلب الخاص بك

قمت بتقديم نموذج طلب قديم

الخطوة 3 – اجمع المستندات الخاصة بك

قم بإرسال المستندات التالية مع طلبك :

  • النسخة الأصلية المطبوعة من حساب التواجد المادي عبر الإنترنت أو النموذج CIT 0407 (PDF ، 1.8 ميجابايت)
  • نسخة ملونة من جميع الصفحات (صالحة أو منتهية الصلاحية) من جواز السفر (جوازات السفر) أو وثيقة (وثائق) السفر خلال فترة الأهلية (5) سنوات ، بما في ذلك صفحة السيرة الذاتية التي تتضمن: الاسم والصورة وتاريخ ومكان الميلاد وجواز السفر / رقم وثيقة السفر وتاريخ الإصدار وتاريخ انتهاء الصلاحية.
  • إذا لم يكن لديك هذه المستندات أو كان هناك وقت ضائع بين تواريخ صلاحية وثائق السفر ، فقم بتقديم توضيح في السؤال 14 في نموذج الطلب.
  • صور من قطعتين (2) من إثبات الهوية الشخصية.

تتضمن أمثلة التعريف التي يمكنك استخدامها ما يلي :

  • نسخة من صفحة السيرة الذاتية لجواز السفر / وثيقة السفر الخاصة بك (كما هو مطلوب أعلاه ويمكن أن تكون أيضًا واحدة (1) من وثائق هويتك الشخصية).
  • بطاقة الإقامة الدائمة (بطاقة الإقامة الدائمة).
  • لا يجوز استخدام بطاقة العلاقات العامة إلا كهوية شخصية إذا تم إصدار وثيقة إثبات الهوية الشخصية الثانية من قبل الحكومة الكندية.
  • رخصة السائق
  • بطاقة التأمين الصحي
  • بطاقة هوية كبار السن
  • بطاقة سن الرشد
  • وثائق الهوية الأجنبية ، مثل جواز السفر أو وثائق الهوية الصادرة عن الحكومة
  • ملاحظة: إذا كانت هناك معلومات على كلا وجهي وثيقة الهوية ، فقم بتصوير كلا الجانبين.

إذا كان عمرك من 18 إلى 54 عامًا :

نسخ من إثبات قدرتك على اللغة الإنجليزية أو الفرنسية.

من أمثلة أنواع الأدلة اللغوية التي يمكن تقديمها ما يلي :

  • نتائج اختبار لغة طرف ثالث.
  • دبلوم أو شهادة أو بيان درجات من برنامج التعليم الثانوي أو ما بعد الثانوي في كندا أو في الخارج، حيث كانت لغة الدراسة هي الإنجليزية أو الفرنسية.
  • دليل على أنك وصلت إلى المستوى 4 من مقياس اللغة الكندية (CLB) أو أعلى من خلال برامج التدريب اللغوي التي تمولها الحكومة.

إذا كان عمرك 18-54 عامًا وغير قادر على إثبات أن لديك القدرة اللازمة في اللغة الإنجليزية أو الفرنسية بسبب حالة طبية ، فيجب عليك تقديم دليل مؤيد مع طلبك. يرجى تقديم نسخ ضوئية من أي مما يلي :

  • مخطط سمعي وشهادة صادرة عن اختصاصي سمع كندي إذا كنت تعاني من ضعف السمع
  • دليل من ممارس طبي في كندا إذا كنت تعاني من اضطراب أو إعاقة أو حالة ذات طبيعة معرفية أو نفسية أو فسيولوجية
  • عدد (2) صورتين متطابقتين للجنسية
  • إيصال رسوم الطلب البالغ 630.00 دولارًا أمريكيًا لكل شخص بالغ مدفوع عبر الإنترنت
  • قائمة مراجعة المستندات (CIT 0007) (PDF ، 1.1 ميغابايت)

الخطوة 4 – أكمل نموذج الطلب

  • يجب عليك الإجابة على جميع الأسئلة الواردة في هذا النموذج ما لم يُطلب خلاف ذلك
  • قم بتنزيل النموذج وتعبئته على جهاز الكمبيوتر.
  • لديك أيضًا خيار حفظ النموذج الخاص بك وتعبئته لاحقًا.
  • اقرأ الأسئلة أدناه واتبعها لمساعدتك في ملء النموذج.

السؤال رقم 1: من القائمة ، حدد اللغة (الإنجليزية أو الفرنسية) التي ترغب في تلقي خدمتك بها.

السؤال 2: أخبر إذا كان لديك أي احتياجات خاصة تتطلب الإقامة. إذا كانت الإجابة بنعم، فحدد الإقامة المناسبة التي تحتاجها في القائمة المنسدلة.

بعض الأمثلة على الاحتياجات الخاصة هي :

  • مسموح الكرسي المتحركة
  • ضعف السمع
  • ضعاف البصر

ترجمة لغة الإشارة (على سبيل المثال ، قد يكون لدى الأفراد الصم مترجم لغة إشارة للمساعدة في تقييم قدرة “الاستماع والتحدث”)

المساعدة الشخصية (على سبيل المثال ، سوف يرافقك مشرف رعاية ، مترجم فوري ، كلب رؤية ، مرشد مبصر ، إلخ.)

المواد بتنسيقات يسهل الوصول إليها (على سبيل المثال ، يتوفر دليل الدراسة بأحرف كبيرة أو نسخ صوتية أو إصدارات برايل).

إذا لم تكن هناك حاجة خاصة مدرجة ، يرجى التوضيح في المساحة المتوفرة.

السؤال 3: معرف العميل الفريد الخاص بك (UCI) كما هو موضح في سجل الهبوط الخاص بك (IMM 1000) ، أو تأكيد الإقامة الدائمة (IMM 5292 أو IMM 5688) ، أو آخر بطاقة إقامة دائمة (بطاقة PR)

يمكنك العثور على رقم معرّف العميل أو UCI على :

  • بطاقة الإقامة الدائمة (بطاقة العلاقات العامة)
  • الرقم الموجود بجانب صورتك
  • تأكيد الإقامة الدائمة (IMM 5292 أو IMM 5688)
  • الرقم في الزاوية العلوية اليمنى من المستند
  • سجل الهبوط (IMM 1000)
  • إذا لم يكن هناك رقم معرف العميل مدرجًا ، فقدم رقم المستند الموجود في الركن الأيمن السفلي الذي يبدأ بحرف W متبوعًا بـ 9 أرقام (مثال: W 012345678)
  • يتكون UCI من ثمانية أو عشرة أرقام

السؤال 4: اسمك الكامل كما هو موضح في سجل الهبوط الخاص بك (IMM 1000) ، أو تأكيد الإقامة الدائمة (IMM 5292 أو IMM 5688) ، أو آخر بطاقة إقامة دائمة (بطاقة PR).

أمثلة على الوثائق مذكورة أعلاه في السؤال 3 :

  • إذا لم يكن لديك اسم معين ، فاترك هذا الحقل فارغًا. لا تدخل “*” أو “غير قابل للتطبيق” أو “NA”.
  • إذا قمت بتغيير اسمك منذ أن أصبحت مقيمًا دائمًا ، فحدد “نعم” من القائمة المنسدلة وقدم المستندات المطلوبة المدرجة في الملحقات أ: تغيير الاسم
  • اختر جنسك (أنثى ، ذكر أو جنس آخر).

ملاحظة : إذا كان معرف الجنس المختار هو F أو M ، فيجب أن يتطابق مع الجنس الذي يظهر في جواز السفر أو وثيقة السفر التي تقدمها مع طلبك. إذا كان معرّف الجنس الذي تم اختياره هو X ، فيجب أن يتطابق مع خيار غير ثنائي مكافئ.

إذا كنت قد غيرت تصنيفك الجنسي بشكل قانوني ، فيجب عليك تقديم مستندات إضافية. راجع الملحق ج: طلب تغيير الجنس أو نموذج معرف النوع في الملحق ج: طلب تغيير الجنس أو معرف النوع.

  • حدد طولك (كم يبلغ طولك) ، إما بالسنتيمتر أو بالقدم / البوصة.
  • حدد لون عينيك الطبيعي.
  • تاريخ ميلادك كما هو موضح بالضبط في سجل الهبوط الخاص بك (IMM 1000) ، أو تأكيد الإقامة الدائمة (IMM 5292 أو IMM 5688) ، أو آخر بطاقة إقامة دائمة (بطاقة PR).
  • إذا كان تاريخ ميلادك بحاجة إلى تصحيح ، فراجع الملحق ب – تصحيح تاريخ الميلاد .
  • إذا كان تاريخ ميلادك غير معروف بالكامل ، فيرجى استخدام “*” (علامة النجمة أو علامة النجمة) لملء الفراغات للشهر أو اليوم ، عند الاقتضاء.
  • اكتب مكان ميلادك ، متضمنًا المدينة / البلدة والبلد.

ملاحظة : إذا كانت مدينتك أو بلدتك أو بلدك أو إقليم ميلادك مُشار إليه في جواز سفرك أو مستند السفر الخاص بك ، فيرجى تسجيله كما يظهر في المستند

السؤال 5 : يجب معرفة جميع الأسماء التي استخدمتها في أي وقت من أجل التحقق من هويتك. إذا استخدمت أي أسماء أخرى غير الاسم المطلوب في طلب منح الجنسية، اطبعها في الرسم البياني.

ملاحظة : هذا السؤال اختياري ، أكمله فقط إذا كان ينطبق عليك.

أمثلة : الاسم في وقت الميلاد ، الاسم قبل الزواج ، الأسماء المتزوجة السابقة ، الاسم المتزوج ، الأسماء المستعارة أو أي أسماء أخرى استخدمتها.

  • إذا لم يكن لديك اسم معين ، فاترك هذا الحقل فارغًا. لا تدخل “*” أو “غير قابل للتطبيق” أو “NA”.
  • يمكنك إضافة أو إزالة الصفوف حسب حاجتك بالضغط على زر علامة الجمع (+) أو علامة الطرح (-).
  • إذا قمت بتغيير اسمك بشكل قانوني ، فراجع الملحق أ – تغيير الاسم في المستند الخاص بك .
  • السؤال 6.

اختر حالتك الاجتماعية الحالية :

  • الزواج المُبطل – هذا زواج يُعلن بطلانه قانونًا. يمكن أن يكون الإلغاء أيضًا إعلانًا من الكنيسة الكاثوليكية بأن الارتباط الزوجي ليس له قوة ملزمة.
  • عام – قانون – هذا يعني أنك عشت بشكل مستمر مع شريكك في علاقة زوجية لمدة لا تقل عن عام واحد.
  • مطلق – هذا يعني أنك منفصل رسميًا وأنهيت زواجك قانونيًا.
  • منفصل – هذا يعني أنك متزوج ، لكنك لم تعد تعيش مع زوجتك.
  • متزوج – هذا يعني أنك وزوجك قد أقيمت مراسم تربطكما ببعضكما البعض قانونًا. يجب أن يتم الاعتراف بزواجك قانونًا في البلد الذي تم فيه عقده وفي كندا.
  • أعزب – هذا يعني أنك لم تتزوج مطلقًا ولست في علاقة عاطفية.
  • أرمل – هذا يعني أن زوجك قد مات وأنك لم تتزوج مرة أخرى ولم تدخل في علاقة عاطفية.

السؤال 7 : عنوان المنزل في كندا

  • شقة (شقة) أو وحدة ، إذا كانت تنطبق عليك
  • رقم الشارع (رقم)
  • اسم الشارع. لا تختصر الكلمات (شارع ، شارع ، جادة ، محرك وما إلى ذلك) باستثناء الاتجاهات (NW ، SE ، W ، إلخ.)
  • مدينة أو بلدة
  • البلد أو الإقليم
  • مقاطعة أو ولاية
  • رمز بريدي
  • الحي ، إذا كان ينطبق عليك.
  • ستذهب جميع المراسلات إلى هذا العنوان ما لم تعطنا عنوان بريدك الإلكتروني.
  • يشير عنوان البريد الإلكتروني إلى السماح بإرسال جميع المراسلات ، بما في ذلك الملف والمعلومات الشخصية ، إلى عنوان البريد الإلكتروني الذي تحدده
  • إذا كنت ترغب في السماح بإصدار معلومات من طلبك إلى ممثل ، فيجب عليك الإشارة إلى البريد الإلكتروني والعنوان البريدي وإكمال نموذج استخدام ممثل (IMM 5476)

ملاحظة : لا تقوم خدمة إعادة توجيه البريد في Canada Post بإعادة توجيه الطرود وتعتبر حزمة طلب الجنسية طردًا. إذا احتجنا إلى إعادة حزمة طلبك إليك لأنها غير مكتملة ، فسيتم إرجاع الحزمة إلينا بدلاً من إعادة توجيهها إلى العنوان الذي أشرت إليه مع Canada Post. إذا تم إرجاع حزمة طلبك إلينا عن طريق Canada Post ، فلن تتم معالجتها.

عنوان المراسلة :

  • حدد “نعم” من القائمة المنسدلة للإخبار إذا ما إذا كان العنوان الذي تعيش فيه هو نفس عنوانك البريدي. إذا كانت الإجابة ” لا ” ، فاكتب المعلومات التالية :
  • صندوق البريد ، إذا كان ينطبق عليك
  • شقة (شقة) أو وحدة ، إذا كانت تنطبق عليك
  • رقم الشارع (رقم)
  • اسم الشارع. لا تختصر الكلمات (شارع ، شارع ، جادة ، محرك وما إلى ذلك) باستثناء الاتجاهات (NW ، SE ، W ، إلخ.)
  • مدينة أو بلدة
  • البلد أو الإقليم
  • مقاطعة أو ولاية
  • رمز بريدي
  • الحي ، إذا كان ينطبق عليك.
  • أرقام الهواتف)
  • حدد المربع الصحيح لإخبارنا إذا كان رقم هاتفك الآخر من كندا أو الولايات المتحدة أو غيرها (أي بلد آخر).

اختر نوع الهاتف :

  • الإقامة (المنزل)
  • خلوي (خلوي أو محمول)
  • الأعمال التجارية)
  • اكتب رقم هاتفك متضمنًا رمز البلد أو المنطقة أو الرموز الإقليمية ، إلخ.
  • إذا كان لديك رقم داخلي ، فاكتبه بعد رقم هاتفك ضمن “تحويلة”.

ملاحظة : من الاختياري توفير رقم بديل للوصول إليك

عنوان البريد الإلكتروني : إذا كان لديك عنوان ، فاكتب عنوان بريدك الإلكتروني باستخدام تنسيق مشابه لما يلي : (email protected)

ملاحظة : تأكد من فحص بريدك الإلكتروني بانتظام. ستنتهي أي رسائل بريد إلكتروني مرسلة إليك من IRCC في:

  • “@ gc.ca”
  • “@ ca” أو
  • “@ gc.ca”.

الرجاء إضافة هؤلاء إلى قائمة “المرسلين الآمنين” في برنامج البريد الإلكتروني الخاص بك وتحقق من مجلد البريد غير الهام في حالة تصفية رسائل البريد الإلكتروني المهمة. إذا وجدنا أن عنوان بريدك الإلكتروني لا يعمل أو لم يعد موجودًا ، فسنقوم بالتواصل معك عبر البريد. بإعطائنا عنوان بريدك الإلكتروني ، فإنك بذلك تفوضنا بإرسال مراسلاتك ، بما في ذلك الملف والمعلومات الشخصية إلكترونيًا إلى هذا العنوان

السؤال 8 : أخبرنا إذا ساعدك شخص ما في إكمال حزمة طلبك.

  • إذا كنت تقوم بتعيين فرد أو شركة أو منظمة كممثل لك ، فيجب عليك إكمال استخدام نموذج تمثيلي (IMM 5476) وإدراجه عند إرسال طلبك إلينا. بمجرد تعيين ممثل ، سيتم إرسال جميع المراسلات منا حول طلبك إلى الممثل وليس إليك.
  • للحصول على إرشادات حول إكمال استخدام نموذج تمثيلي (IMM 5476) ، راجع: دليل IMM 5561 – استخدام ممثل .

السؤال 9 : الحضور المادي وفترة الأهلية لمدة خمس (5) سنوات

  • فترة الأهلية هي خمس (5) سنوات قبل تاريخ توقيعك على طلبك. الحد الأدنى من الوقت الذي تحتاجه للتواجد فعليًا في كندا هو 1095 يومًا في غضون الخمس سنوات التي تسبق التقديم مباشرة.
  • نحن نشجع المتقدمين على التقديم مع أكثر من الحد الأدنى للمتطلبات وهو 1095 يومًا من التواجد المادي ، لحساب أي حسابات خاطئة لحالات الغياب ، أو أي جانب آخر يمكن أن يقلل إجمالي الحضور الفعلي إلى أقل من 1095 يومًا.
  • يجب عليك إكمال وتقديم نسخة مطبوعة من حساب التواجد المادي عبر الإنترنت. إذا لم تكن قد أكملت هذه الخطوة بالفعل ، فيرجى القيام بذلك عن طريق زيارة حاسبة التواجد المادي عبر الإنترنت .

ملاحظة : نحن نشجعك بشدة على استخدام الآلة الحاسبة عبر الإنترنت لأنها الطريقة الأكثر دقة للتحقق من أهليتك. إذا لم تتمكن من استخدام حاسبة التواجد المادي عبر الإنترنت ، فيمكنك إكمال نموذج كيفية حساب التواجد المادي (CIT 0407) (ملف PDF ، بحجم 1.8 ميجابايت) .

  • لا يتعين عليك التوقيع على حساب التواجد المادي الخاص بك أو تحديد تاريخه (النسخة المطبوعة الخاصة بك من حاسبة التواجد المادي عبر الإنترنت أو نموذج CIT 0407).
  • قد تكون قادرًا على استخدام بعض الوقت الذي تقضيه في كندا كمقيم مؤقت معتمد أو شخص محمي لحساب حضورك المادي. كل يوم تقضيه جسديًا في كندا كمقيم مؤقت أو شخص محمي قبل أن تصبح مقيمًا دائمًا خلال السنوات الخمس (5) الماضية ، سيتم احتسابه على أنه نصف يوم ، بحد أقصى 365 يومًا مقابل وجودك الفعلي.

يشمل وضع الإقامة المؤقتة الإذن القانوني للدخول إلى كندا أو البقاء فيها على النحو التالي :

  • زائر
  • طالب علم
  • عامل أو حامل تصريح إقامة مؤقتة

ملاحظة : إذا تم إصدار تصاريح عمل أو دراسة لك أثناء تقييم طلب اللجوء و / أو تقييم المخاطر قبل الترحيل (PRRA) ، فإن هذه المستندات لا تمنحك وضع الإقامة المؤقتة. لا يمكنك المطالبة بوقت الإقامة المؤقت لتلك الفترات.

الشخص المحمي هو الشخص الذي :

  • وجد أنه في حاجة إلى الحماية أو لاجئ وفقًا للاتفاقية من قبل مجلس الهجرة واللاجئين
  • تلقيت قرارًا إيجابيًا بشأن تقييم مخاطر ما قبل الترحيل من دائرة الهجرة واللاجئين والمواطنة الكندية.
  • إذا كنت تطالب بالوقت بصفتك شخصًا محميًا ، فإن الوقت الوحيد المسموح به هو الوقت الذي تلقيت فيه قرارًا إيجابيًا بشأن الشخص المحمي بشأن طلب اللجوء أو طلب تقييم المخاطر قبل الترحيل (PRRA) حتى اليوم الذي يسبق أن أصبحت مقيمًا دائمًا.
  • أدخل التاريخ “إلى” من حاسبة التواجد الفعلي. هذا التاريخ هو اليوم الأخير في فترة أهليتك والموجود في ملخص التواجد الفعلي أو النسخة المطبوعة.

هناك حالات نادرة جدًا تسمح لك بحساب الوقت خارج كندا لحساب حضورك المادي. إذا كنت تقيم خارج كندا لأن إما :

  • أنت؛ و / أو
  • مواطن كندي أو زوج مقيم دائم أو شريك قانون عام
  • والدك المقيم الدائم

كانوا يعملون خارج كندا (ليس كشخص عامل محليًا) في أو مع :

  • القوات المسلحة الكندية
  • الإدارة العامة الاتحادية
  • الخدمة العامة لمقاطعة أو إقليم

حدد نعم ، أكمل نموذج الإقامة خارج كندا (CIT 0177) (PDF ، 1.5 ميغابايت) وأرسل أي مستندات داعمة مطلوبة في هذا النموذج مع طلبك.

إذا لم يكن لديك وقت للعد ، فحدد لا وانتقل إلى السؤال التالي دون ملء النموذج CIT0177.

السؤال 10 : تاريخ العنوان

  • اكتب جميع عناوينك داخل كندا وخارجها خلال فترة أهليتك البالغة 5 سنوات ، بما في ذلك الرموز البريدية ، بدءًا من عنوان منزلك الحالي. إذا كنت تقيم أو تعمل أو تدرس خارج كندا ، فيجب عليك إدراج جميع عناوينك الأجنبية ، بما في ذلك الرموز البريدية أو الرموز البريدية للبلد. اضغط على زر الإضافة (+) إذا كنت بحاجة إلى مساحة أكبر. لست بحاجة إلى تضمين عناوين العائلة أو الأصدقاء أو الفنادق أو المنتجعات التي مكثت فيها أثناء الإجازة .
  • تقديم المعلومات التي تغطي فترة الأهلية البالغة 5 سنوات. لا تترك أي فجوات خلال هذه الفترة ولا تترك هذا القسم فارغًا. إذا قمت بذلك ، فسيتم إرجاع طلبك إليك باعتباره غير مكتمل.

ملاحظة : سيتم ملء صف سجل العنوان الحالي 1 تلقائيًا من معلومات الاتصال الخاصة بك. إذا قمت بتغيير عنوانك في الصف 1 ، فسيتم تغيير معلومات الاتصال الخاصة بك. الإضافية ، إذا كنت تعيش في عنوانك الحالي لأكثر من 5 سنوات ، فأنت تحتاج فقط إلى تحديث التاريخ في الصف 1 الذي تم ملؤه تلقائيًا من معلومات الاتصال الخاصة بك.

شهادة (شهادات) الشرطة

  • تحتاج إلى تقديم شهادة شرطة من كل دولة ، باستثناء كندا ، إذا كنت هناك
  • في السنوات الأربع الماضية
  • لمدة 183 يومًا أو أكثر على التوالي
  • منذ سن 18
  • حدد في المخطط اسم كل بلد وقدم شهادة شرطة.
  • لا تحتاج إلى تقديم شهادة الشرطة إذا
  • كنت في بلدك الأصلي مباشرة قبل أن تصبح مقيمًا دائمًا وتهبط في كندا ، و
  • هذه المرة تقع خلال السنوات الأربع الماضية
  • إذا لم تتمكن من الحصول على شهادة شرطة ، أخبرنا عن السبب في مربع الشرح.
  • لكي تكون صالحة ، يجب إصدار شهادة الشرطة إما
  • بعد آخر مرة كنت فيها في ذلك البلد ، أو
  • ما لا يزيد عن 6 أشهر قبل تاريخ توقيعك على طلب الجنسية الخاص بك
  • قد نطلب شهادة شرطة في أي وقت أثناء المعالجة ، حتى لو قدمت شهادة صالحة مع طلبك.
  • تعرف على كيفية الحصول على شهادة الشرطة

راجع الأمثلة التالية لمساعدتك في الإجابة على هذا السؤال.

مثال 1 : عشت في فرنسا لمدة عام (365 يومًا) قبل أن تصبح مقيمًا دائمًا قبل 3 سنوات. لم تسافر إلى فرنسا بعد أن أصبحت مقيمًا دائمًا. ستجيب بـ “نعم” على السؤال وستحتاج إلى تقديم شهادة شرطة من فرنسا إذا لم تقدم واحدة مع طلب الهجرة الخاص بك. إذا قدمت شهادة شرطة من فرنسا مع طلب الهجرة الخاص بك ، فأخبرنا بذلك في المربع الموجود في السؤال 10 ب.

مثال 2 : أصبحت مقيمًا دائمًا منذ 3 سنوات و 9 أشهر. في السنوات الأربع الماضية ، عشت في البرازيل لمدة 3 أشهر (90 يومًا) قبل أن تصبح مقيمًا دائمًا وعدت إلى البرازيل لزيارة العائلة لمدة 4 أشهر (120 يومًا) بعد أن أصبحت مقيمًا دائمًا. ستجيب بـ “لا” على السؤال ولن تحتاج إلى تقديم شهادة شرطة من البرازيل لأنك لم تقضي 183 يومًا أو أكثر على التوالي في البرازيل.

مثال 3 : في السنوات الأربع الماضية ، قمت بـ 10 رحلات إلى الولايات المتحدة الأمريكية (الولايات المتحدة الأمريكية). استغرقت كل رحلة 3 أسابيع ، أي ما مجموعه 210 يومًا. ستجيب بـ “لا” على السؤال ولن تحتاج إلى تقديم شهادة شرطة من الولايات المتحدة لأنك لم تقضي 183 يومًا أو أكثر على التوالي في الولايات المتحدة.

مثال 4 : في السنوات الأربع الماضية ، سافرت إلى سنغافورة أربع مرات للعمل. كانت الرحلة الأولى لمدة 30 يومًا ؛ الرحلة الثانية كانت لمدة 200 يوم. كانت الرحلة الثالثة لمدة 60 يومًا ؛ وكانت الرحلة الرابعة لمدة 120 يومًا. أثناء وجودك في سنغافورة ، قمت برحلة إلى ماليزيا (10 أيام) وتايلاند (10 أيام). ستجيب بـ “نعم” على السؤال وستحتاج إلى تقديم شهادة شرطة من سنغافورة لأن رحلتك الثانية استغرقت أكثر من 183 يومًا على التوالي. لن تحتاج إلى تقديم شهادات شرطة من ماليزيا أو تايلاند.

مثال 5 : في السنوات الأربع الماضية ، قمت برحلة واحدة إلى أوروبا حيث زرت البرتغال (5 أيام) ، وإسبانيا (7 أيام) ، وفرنسا (10 أيام) ، وبلجيكا (3 أيام) ، وهولندا (3 أيام) ، وألمانيا (21 يومًا). وسويسرا (7 أيام) وإيطاليا (21 يومًا). قمت برحلة ثانية إلى أوروبا حيث زرت أيرلندا (14 يومًا) واسكتلندا (14 يومًا) وإنجلترا (21 يومًا). ذهبت إلى ألمانيا في رحلة عمل استغرقت 60 يومًا. كان إجمالي الوقت الذي قضيته خارج كندا 186 يومًا ولكنك لم تكن في بلد واحد لمدة 183 يومًا أو أكثر على التوالي. ستجيب بـ “لا” على السؤال ولن تحتاج إلى تقديم شهادات شرطة من أي دولة.

السؤال 11 : أخبر بما كنت تفعله خلال فترة الأهلية البالغة خمس (5) سنوات . يجب أن تسرد كل تاريخ عملك ودراستك بما في ذلك التدريب على اللغة الإنجليزية / الفرنسية داخل كندا أو خارجها لمدة خمس (5) سنوات من الأهلية. اضغط على زر علامة الجمع (+) إذا كنت بحاجة إلى مساحة أكبر.

  • إذا كنت لا تعمل لأنك كنت تدرس ، أو عاطلًا عن العمل ، أو متقاعدًا ، أو مقدم رعاية ، أو ربة منزل ، أو تتطوع في أي جزء من هذا الوقت ، فقدم هذه المعلومات ، بما في ذلك الموقع.
  • إذا كنت تعمل لحسابك الخاص ، فيجب عليك تقديم تفاصيل عملك الخاص.
  • إذا كان لديك العديد من المهن / الأنشطة التي تستمر حتى الوقت الحاضر ، فاكتب “الحاضر” بدلاً من وضع تاريخ في الحقل “إلى”.
  • يجب عليك تقديم معلومات تغطي فترة الأهلية البالغة خمس (5) سنوات ، مع التأكد من حساب كل شهر.
  • لا تترك أي فجوات خلال هذه الفترة ولا تترك هذا القسم فارغًا. إذا قمت بذلك ، فسيتم إرجاع طلبك إليك.

السؤال 12 : لتحديد ما إذا كنت مطالبًا ، بموجب قانون ضريبة الدخل ، بتقديم ضرائب الدخل ، يرجى الرجوع إلى معلومات وكالة الإيرادات الكندية (CRA) حول الوافدين الجدد إلى كندا (المهاجرين) .

  • إذا كان لديك واحد ، فقم بتوفير الرقم المكون من 9 أرقام لملف
  • رقم التأمين الاجتماعي (SIN)
  • الرقم الضريبي المؤقت (TTN) ، و / أو
  • رقم ضريبي فردي (ITN)
  • في المخطط ، أخبرنا عن ملف ضريبة الدخل الخاص بك لآخر 5 سنوات.
  • تحت عمود مطلوب للملف
  • حدد ” نعم ” إذا كنت بحاجة إلى تقديم إقرار ضريبي في ذلك العام
  • حدد ” لا ” إذا لم تكن بحاجة إلى تقديم إقرار ضريبي في ذلك العام
  • تحت عمود الضرائب المقدمة
  • حدد ” نعم ” إذا كنت قد قدمت إقرارًا ضريبيًا في ذلك العام
  • حدد ” لا ” إذا لم تقدم إقرارًا ضريبيًا في ذلك العام

ملاحظة : يتم إنشاء السنوات الضريبية تلقائيًا بمجرد إدخال فترة أهليتك في السؤال 9. بالإضافة إلى ذلك ، تحتاج إلى إكمال هذا المخطط بالكامل حتى لو لم تكن تعيش في كندا لجزء من فترة أهليتك البالغة 5 سنوات.

  • حدد “نعم” لتفويض وكالة الإيرادات الكندية (CRA) لتقديم تفاصيل معلومات الإيداع الضريبي (بما في ذلك معلومات الدخل والمزايا والإقامة) إلى IRCC.
  • من خلال تحديد “نعم” ، فإنك تفوضنا أيضًا بجمع معلومات الإيداع الضريبي الخاصة بك من CRA للمساعدة
  • تحديد ما إذا كنت تستوفي ضريبة الدخل ومتطلبات الوجود المادي للحصول على الجنسية
  • فحص معلوماتك الضريبية في الأنشطة لدعم ضمان الجودة والنزاهة في برنامج المواطنة
  • يسمح القسم الفرعي 8 (1) من قانون الخصوصية والفقرة 241 (5) (ب) من قانون ضريبة الدخل لوكالة تنظيم الاتصالات بتقديم معلومات شخصية إلى IRCC ، بموافقة الأفراد المعنيين. هذه الموافقة مطلوبة بموجب الفقرة 2 (1) (هـ) من لائحة الجنسية رقم 2.

السؤال 13 : أخبرنا إذا كان لديك هجرة و / أو إقامة دائمة و / أو جنسية في أي بلد آخر خارج كندا (على سبيل المثال ، بلد ميلادك)

  • تحقق إما بنعم أو لا.
  • إذا قمت بالتحقق من نعم ، أكمل الرسم البياني.
  • أخبرنا بالدول التي حصلت عليها ، وما هي الحالة التي كنت تحملها أو تحملها حاليًا (طالب ، وظيفة / عامل ، زائر ، لاجئ / شخص محمي ، مقيم دائم أو مواطن).
  • تاريخ حصولك على كل حالة (YYYY-MM-DD)
  • تاريخ الانتهاء إذا لم يعد صالحًا ، إن أمكن (YYYY-MM-DD). اتركه فارغا إذا كنت حاليا تحمل هذه الحالة

السؤال 14 : أخبر إذا كنت قد حملت جوازات سفر أو وثائق سفر خلال فترة أهليتك البالغة خمس (5) سنوات.

  • تحقق إما بنعم أو لا.
  • إذا قمت بالتحقق من نعم ، أكمل الرسم البياني اكتب رقم جواز السفر أو وثيقة السفر السارية كما هو موضح في المستند تمامًا. تأكد من عدم وجود مسافة بين كل رقم أو حرف.
  • حدد اسم البلد أو الإقليم الذي أصدر جواز سفرك أو وثيقة سفرك (سلطة الإصدار)
  • المكان (المدينة أو البلدة) الذي صدرت فيه الوثيقة
  • تاريخ إصدار الوثيقة
  • تاريخ انتهاء الوثيقة. اتركه فارغا إذا لم يكن هناك تاريخ انتهاء الصلاحية.
  • إذا لم يكن لديك جواز سفر أو وثيقة سفر كانت / صالحة خلال فترة أهليتك البالغة خمس (5) سنوات ، فأخبرنا بالسبب في مربع الشرح.

السؤال 15 : متطلبات اللغة

  • يجب على جميع المتقدمين الذين تتراوح أعمارهم بين 18 و 54 عامًا تقديم دليل يوضح معرفة كافية باللغة الإنجليزية أو الفرنسية (حتى لو كانت لغتك الأولى هي الإنجليزية أو الفرنسية). إذا كان عمرك أقل من 18 أو 55 عامًا فأكثر ، فلا يلزمك تقديم دليل لغوي
  • إذا كان عمرك يتراوح بين 18 و 54 عامًا وغير قادر على إثبات أن لديك القدرة اللازمة في اللغة الإنجليزية أو الفرنسية بسبب حالة طبية ، فقد يتم التنازل عن هذا الشرط. يجب عليك تقديم أدلة داعمة مع طلبك. راجع الخطوة 3 في دليل التعليمات هذا .
  • المعيار الكندي للغة / Niveaux de compétence linguistique canadiens المستوى 4 يعتبر “إتقان أساسي” ويعني أنه يمكن للفرد:
  • المشاركة في محادثات يومية قصيرة حول الموضوعات المشتركة
  • فهم التعليمات والأسئلة والتوجيهات البسيطة
  • استخدام القواعد الأساسية ، بما في ذلك التراكيب البسيطة والأزمنة وإظهار أنك تعرف ما يكفي من الكلمات والعبارات الشائعة للإجابة على الأسئلة والتعبير عن نفسك
  • إذا لم يكن لديك دليل على إتقان اللغة أو المستوى اللغوي المطلوب ، يمكنك الحصول على برنامج لغة تموله الحكومة لمساعدتك على تحسين مهاراتك اللغوية للحصول على شهادة بمستوى CLB / NCLC 4.

من أمثلة أنواع الأدلة اللغوية التي يمكن تقديمها ما يلي :

  • حضرت أو تحضر حاليًا في برنامج تعليم ثانوي أو ما بعد الثانوي باللغة الإنجليزية أو الفرنسية، إما في كندا أو في الخارج ، بما في ذلك : شهادة أو دبلوم أو شهادة أو نصوص رسمية من برنامج تعليمي ثانوي أو ما بعد الثانوي تُظهر أنك درست باللغة الإنجليزية أو الفرنسية ، في كندا أو في الخارج.
  • إذا كان المستند الأصلي بلغة مختلفة ، فقم بتضمين : خطاب من المدرسة يوضح أن لغة التدريس كانت باللغة الإنجليزية أو الفرنسية مع (بما في ذلك الترجمة الرسمية للوثيقة الأصلية ، إذا لزم الأمر)
  • العنوان ومعلومات الاتصال (رقم الهاتف) للمؤسسة التعليمية
  • النتائج من اختبار لغة طرف ثالث

ملاحظة : إذا أجريت الاختبار في الماضي لأغراض الهجرة أو الجنسية ، فسنقبل النتائج حتى لو انتهت صلاحيتها.

  • الاختبار العام لبرنامج مؤشر إتقان اللغة الإنجليزية الكندي (CELPIP-G) أو CELPIP-General LS (الاستماع والتحدث).
  • إذا أجريت الاختبار بعد 1 أبريل 2014 ، فيجب أن تحصل على درجة 4 أو أعلى في الاستماع والتحدث .
  • إذا أجريت الاختبار قبل 1 أبريل 2014 ، فيجب أن تحصل على درجة 2H أو أعلى (على سبيل المثال ، 3L ، 3H ، 4L ، 4H ، 5L ، أو 5H) في الاستماع والتحدث .
  • نظام اختبار اللغة الإنجليزية الدولي (IELTS) ، التدريب العام. يجب أن يكون لديك درجة:
  • 0 أو أعلى في التحدث و 4.5 أو أعلى في الاستماع. (ملاحظة: إذا تم إجراء الاختبار قبل 28 نوفمبر 2008 ، فسنقبل المستوى 4 أو أعلى)
  • Test d’Evaluation de Français (TEF)، Test d’Evaluation du Français adapté au Québec (TEFAQ) أو TEF pour la الجنسية .

إذا أجريت الاختبار بعد 1 تموز (يوليو) 2012 :

Niveau B1 أو أعلى (أي B2 أو C1 أو C2) في Compréhension de l’oral و Expression orale

إذا أجريت الاختبار قبل 1 تموز (يوليو) 2012 :

  • Niveau 3 أو أعلى في Compréhension de l’oral و Expression orale .
  • إذا أجريت اختبار التقييم الفرنسي (TEF) قبل 1 يوليو 2012 ، فأنت بحاجة إلى المستوى 3 للتعبير الشفوي فقط . هذا ينطبق فقط على TEF وليس TEFAQ أو TEF من أجل التجنس .

سنقبل الإثبات التالي إذا كنت قد قمت بتقديمها في الماضي لأغراض الهجرة إلى كيبيك (ملاحظة: تتوافق هذه الاختبارات مع اختبار échelle québécoise وليس رسميًا مع CLB / NCLC 4) :

  • Diplôme approfondi de langue française (DALF) – جميع نتائج الاختبارات
  • Diplôme d’études en langue française (DELF) – المستوى B1 أو أعلى
  • Test de connaissance du français (TCF) – Niveau B1 أو أعلى
  • Test de connaissance du français pour le Québec (TCFQ) – Niveau B1 أو أعلى
  • لقد حصلت على برنامج تدريبي لغوي ممول من الحكومة وحققت المعيار الكندي للغة / Niveaux de compétence linguistique canadiens (CLB / NCLC) المستوى 4 أو أعلى في مهارات التحدث والاستماع ، بما في ذلك:

تعليم اللغة للوافدين الجدد إلى كندا أو Cours de Langue pour Immigrants au Canada (LINC أو CLIC) :

إذا أكملت دورة LINC أو CLIC في أو بعد 1 تشرين الثاني (نوفمبر ) 2012:

نسخة من الشهادة.

إذا أكملت دورة LINC أو CLIC في CLB 4 / NCLC 4 أو أعلى من 1 يناير 2008 إلى 31 أكتوبر 2012 :

  • نسخة من الشهادة.
  • إذا لم يكن لديك نسخة من شهادتك ، فحدد المربع في السؤال 15 أ وسنتحقق من شهادتك في النظام.

لقد أكملت برنامجًا للتدريب اللغوي الإقليمي في :

مانيتوبا

  • نسخة من تقرير مقياس أداء اللغة الكندية في مانيتوبا أو تقرير تقدم الطالب للغة الإنجليزية كلغة إضافية (EAL) من حكومة مانيتوبا.
  • مهارات التحدث والاستماع في المستوى 4 من CLB / NCLC أو أعلى.

كيبيك

  • نشرات من قبل وزارة الهجرة ، de la Francisation et de l’Intégration (MIFI) ، وزارة الهجرة ، de la Diversité et de l’Inclusion (MIDI) (اسم القسم القديم) ، أو وزارة العدل Immigration et Communautés Culturelles (اسم القسم القديم):
  • التقييمات الصادرة بين 1 يونيو 2011 و 16 أكتوبر 2012 ، يجب أن تشير إلى أن التفاعل الشفهي هو المستوى 4 أو أعلى ( Échelle Québécoise ) ؛ أو
  • التقييمات الصادرة بعد 16 أكتوبر 2012 ، يجب أن تشير إلى التفاعل الشفهي أو التكميلي الشفهي (الاستماع) والإنتاج الشفهي (التحدث) هو المستوى 4 أو أعلى ( Échelle Québécoise ).
  • تقوم وزارة التعليم ، de l’Enseignement supérieur (MEES) بإصدار Relevé des internissages للبالغين الذين يتلقون تدريبًا فرنسيًا وفقًا لـ ” Francisation à l’éducation des adultes “. تحتاج إلى المستوى 4 أو أعلى من l’échelle québécoise في التحدث والاستماع.

كولومبيا البريطانية (BC)

  • تُظهر الشهادات الصادرة في 1 نوفمبر 2012 أو بعده تلقائيًا مستوى CLB 4 أو أعلى ، حتى لو لم يتم ذكرها في الشهادة.
  • تدريب خدمات اللغة الإنجليزية للكبار في كولومبيا البريطانية (ELSA) في عام 2010 أو بعد ذلك ، أرسل بطاقة تقرير ELSA أو شهادة ELSA الصادرة في أو قبل 31 أغسطس 2014 ، لتأكيد مستوى اللغة CLB 4 أو أعلى في الاستماع والتحدث.
  • تدريب خدمات اللغة الإنجليزية للكبار في كولومبيا البريطانية (ELSA) في عام 2008 أو 2009 ، قم بتقديم شهادة ELSA تظهر مستوى اللغة CLB 4 أو أعلى في الاستماع والتحدث.

ملاحظة : لم يتم إصدار الشهادات تلقائيًا واتصل ببرنامج ELSA مباشرةً للحصول على نسخة. لن نقدم الطلب لك.

أونتاريو

شهادات التدريب اللغوي في مقاطعة أونتاريو من ديسمبر 2013 أو ما بعده تظهر مستوى CLB / NCLC 4 أو أعلى ، في التحدث والاستماع ، بما في ذلك :

  • اللغة الإنجليزية كلغة ثانية (ESL) / اللغة الإنجليزية كلغة ثانية ( ALS )
  • الفرنسية كلغة ثانية (FSL) / Français Langue Seconde (FLS) ؛ أو
  • التدريب على المواطنة واللغة (CL) / Instruction civique et enseignement de la langue (ICEL)

ساسكاتشوان

نسخة من بيان إجادة اللغة للطلاب من وزارة التعليم في ساسكاتشوان. تحصل على واحدة كطالب في برنامج اللغة الإنجليزية كلغة إضافية (EAL). يعتمد على مقياس الإطار المرجعي المشترك (CFR) في الاستماع والتحدث :

  • جميع المدارس في ساسكاتشوان من روضة الأطفال إلى الصف 12 (K-12) قادرة على إصدار شهادة اللغة الإنجليزية كلغة إضافية.
  • المستوى B1 يساوي أو أعلى من CLB 4.

مقاطعة نفوفا سكوشيا

نسخة من شهادة المتعلم إجادة اللغة الإنجليزية نوفا سكوشا (PENS). يجب أن يُظهر أن مهارات التحدث والاستماع لديك هي مستوى CLB 4 أو أعلى.

  • إذا كان لديك هذه الشهادة
  • حدد “أخرى” في السؤال 15 أ من نموذج الطلب
  • اكتب “إجادة اللغة الإنجليزية شهادة المتعلم نوفا سكوشا (PENS)” في مربع النص

متطلبات المعرفة

  • إذا كان عمرك من 18 إلى 54 عامًا ، فيجب أن تثبت أن لديك معرفة كافية بكندا ومسؤوليات وامتيازات المواطنة . سيتم تحديد موعد لإجراء اختبار معرفة المواطنة بعد أن نتلقى طلبك.
  • إذا لم تتمكن من إثبات أنك تستوفي متطلبات المعرفة بسبب حالة طبية ، فقم بتقديم الأدلة الداعمة مع طلبك.
  • إذا كنت تعاني من اضطراب أو إعاقة أو حالة معرفية أو نفسية أو نفسية ، فسوف نقبل الأدلة الداعمة من ممارس طبي في كندا. يجب أن يشرح كيف تؤثر الإعاقة أو الحالة على قدرتك على دراسة دليل دراسة المواطنة الرسمي باللغة الإنجليزية أو الفرنسية وإجراء اختبار المواطنة المرتبط.
  • تساعدنا المستندات الداعمة في فهم وضعك. سنعيد طلبك بالكامل إذا لم تقدم هذا الدليل الداعم.

التنسيق : نسخة واضحة ومقروءة. يجب أن يكون باللغة الإنجليزية أو الفرنسية. يجب توفير ترجمة رسمية إذا كانت الوثيقة ليست باللغة الإنجليزية أو الفرنسية.

السؤال 16 : للتأكد من أنك لست محظورًا من أن تصبح مواطنًا كنديًا ، أجب عن الأسئلة من 1 إلى 9 بتحديد ” نعم ” أو ” لا “.

  • لكي تكون مؤهلاً لتصبح مواطنًا كنديًا ، يجب ألا تكون محظورًا بموجب قانون الجنسية . لا يمكنك أن تصبح مواطنًا إذا كانت أي من الحالات المذكورة في السؤال 16 تنطبق عليك
  • في الوقت الذي تقدم فيه طلب الجنسية الخاص بك ، أو
  • أثناء معالجة طلبك
  • حدد المربعات في 16 التأكيد أنك قد قرأت وفهمت المواقف التي تمنعك من أن تصبح مواطنًا كنديًا .
  • إذا حددت ” نعم ” في أي من المواقف ، فقدم التفاصيل في مربع الشرح 16 ب.
  • إذا كان الموقف لا ينطبق عليك ، فحدد مربع ” لا ” بعد البيان.
  • إذا لم تكن متأكدًا مما إذا كانت المواقف تنطبق عليك ، فيمكنك الاتصال بمحاميك أو اعتقال ضابط الشرطة.
  • سنراجع طلبك على أساس كل حالة على حدة.
  • يمكننا سحب (سحب) جنسيتك إذا اكتشفنا ذلك
  • لا تخبرنا بالمواقف التي تنطبق عليك ، و
  • ما زلنا نتقدم في أداء قسم المواطنة
  • سوف نتحقق أيضًا من سجلاتك مع شرطة الخيالة الملكية الكندية وخدمة استخبارات الأمن الكندية.
  • للتأكد من أنك لست محظورًا بموجب قانون الجنسية ، قد تحتاج إلى ذلك
  • تقديم بصمات الأصابع و / أو وثائق المحكمة
  • حضور مقابلة شخصية

السؤال 17 : حدد “نعم” إذا سمحت لـ IRCC بتقديم معلوماتك الشخصية إلى عضوك الفيدرالي في البرلمان (MP)

حدد إما نعم أو لا من القائمة للإشارة إلى ما إذا كنت تفوض IRCC بتقديم اسمك وعنوان إقامتك ولغتك الرسمية المفضلة إلى عضو البرلمان الفيدرالي (MP) الخاص بك حتى يتمكنوا من إرسال خطاب تهنئة إليك إذا أصبحت مواطنًا كنديًا . لن يتم إعادة توجيه أي معلومات أخرى.

انتخابات كندا

حدد نعم أو لا للإشارة إلى ما إذا كنت تفوض دائرة الجنسية والهجرة الكندية أم لا لتقديم المعلومات التالية إلى انتخابات كندا لإضافتها إلى السجل الوطني للناخبين (السجل) :

  • اسمك
  • عنوانك السكني والبريدي
  • جنسك
  • معرّف العميل الفريد الخاص بك (UCI)
  • تاريخ ميلادك و
  • تاريخ منحك الجنسية
  • عندما تصبح مواطنًا كنديًا وعمرك 18 عامًا أو أكثر ، يحق لك التصويت في الانتخابات والاستفتاءات الفيدرالية. تحتفظ هيئة الانتخابات الكندية بالسجل وتستخدمه أثناء الانتخابات الفيدرالية أو الاستفتاء لإنتاج قوائم الناخبين والتواصل مع الناخبين المؤهلين.
  • يسمح قانون الانتخابات الكندية أيضًا للانتخابات الكندية بتوفير معلومات الناخبين لوكالات انتخابات المقاطعات والأقاليم للاستخدامات المسموح بها بموجب تشريعاتها الخاصة ولتقديم معلومات الناخبين (الاسم والعنوان والجنس فقط) لأعضاء البرلمان والأحزاب السياسية المسجلة والمرشحين في وقت الانتخابات. سيتم استخدام UCI وتاريخ منحك الجنسية من قبل هيئة الانتخابات الكندية فقط للأغراض الإدارية ، ولن تشاركها هيئة الانتخابات الكندية باستثناء ما يقتضيه القانون.
  • إذا حددت نعم ، فستقدم IRCC اسمك وعنوانك السكني والبريدي والجنس وتاريخ الميلاد و UCI وتاريخ منحك الجنسية إلى انتخابات كندا من أجل إضافتك إلى السجل ، ولكن فقط بعد أن تصبح مواطنًا كنديًا . إذا حددت “لا” ، فلن تقدم IRCC معلوماتك إلى Elections Canada. سيظل لك الحق في التصويت في الانتخابات والاستفتاءات الفيدرالية ، ولكن سيتعين عليك اتخاذ الخطوات اللازمة لإضافتك إلى القائمة.

للمزيد من المعلومات حول السجل واستخداماته متاحة على موقع الويب الخاص بهم . يمكنك أيضًا الاتصال بـ Elections Canada على الرقم 1-800-463-6868.

رئيس موظفي الانتخابات في كيبيك ، إذا كنت تعيش في كيبيك

إذا كنت تبلغ من العمر 18 عامًا أو أكثر وتقيم في كيبيك ، فاذكر ما إذا كنت تفوض دائرة الهجرة والجنسية الكندية (IRCC) لتزويد رئيس موظفي الانتخابات في كيبيك بالمعلومات التالية حتى يمكن إضافة اسمك إلى القائمة الدائمة للناخبين (الناخبين) إذا أصبحت كنديًا مواطن :

  • اسمك
  • عنوان إقامتك والتاريخ الذي بدأت فيه الإقامة في ذلك العنوان
  • جنسك
  • تاريخ ميلادك
  • معرّف العميل الفريد (UCI) الخاص بك ، و
  • تاريخ منحك الجنسية
  • لن يتأثر طلبك للحصول على الجنسية بأي حال من الأحوال بإجابتك على هذا السؤال.

يسمح قانون الانتخابات (PDF ، 1.98 ميجا بايت) لرئيس موظفي الانتخابات في كيبيك بما يلي :

  • توفير معلومات الناخبين للأحزاب السياسية الإقليمية وأعضاء الجمعية الوطنية وكذلك المجالس البلدية والمدارس لتجميع وتحديث قوائم الناخبين (الناخبين) للانتخابات البلدية والمدرسية ، و
  • إخطار الناخب كتابةً بأن اسمه قد تم إدراجه في القائمة الدائمة للناخبين ، ويطلب من الناخب أن يصحح أو يكمل المعلومات التي تخصه ، عند الاقتضاء.
  • يتلقى رئيس موظفي الانتخابات في كيبيك UCI للأغراض الإدارية فقط ، في حين أن تاريخ منحك الجنسية يسمح له بالتحقق من أنك مؤهل كناخب بناءً على القوانين الانتخابية التي يديرها. هذه المعلومات لا تخضع لأي استخدام أو اتصال آخر.
  • إذا لم تقدم التفويض ، فستظل قادرًا على التصويت ، ولكن سيكون عليك زيارة مكتب المراجعة وتقديم وثيقتين داعمتين للتسجيل. بمجرد تسجيل اسمك في قائمة الناخبين ، ستتمكن من التصويت في انتخابات المقاطعة أو البلدية أو المدرسة.

السؤال 18:

  • التوقيع
  • اكتب المدينة التي تقدم منها
  • اكتب التاريخ الذي ستوقع فيه على الطلب. يجب أن يكون تاريخ التوقيع على الطلب هو نفس تاريخ تقديم الطلب المستخدم في حاسبة التواجد المادي عبر الإنترنت.
  • اطبع وقدم توقيعًا بخط اليد.

ملاحظة: سيتم إرجاع طلبك إليك إذا كان :

  • غير موقعة ومؤرخة
  • مؤرخة قبل أكثر من 90 يومًا من استلامنا لها
  • مؤرخة (مؤرخة في المستقبل)
  • تأكد من أن تاريخ التوقيع على التطبيق وتاريخ التطبيق في النسخة المطبوعة من آلة حاسبة التواجد المادي متماثلان.
  • يجب أن تكون مؤهلاً للتقدم بطلب للحصول على الجنسية الكندية في اليوم السابق للتوقيع على استمارة الطلب.

بمجرد اكتمال الطلب ، انقر فوق الزر “تحقق” الموجود أعلى أو أسفل النموذج. سيؤدي هذا إلى إنشاء صفحة رمز شريطي – انظر الصورة أدناه. إذا تم إكمال نموذج الطلب هذا على جهاز كمبيوتر وطباعته ، فيجب عليك وضع صفحة الرمز الشريطي في الجزء العلوي من التطبيق الخاص بك (أو في حالة التقديم كمجموعة ، كل حزمة تطبيق فردية).

مثال على رمز شريطي

ملاحظة : لن تظهر صفحة الباركود هذه إذا قمت بملء طلبك يدويًا.

  • صور الجنسية
  • تضمين صورتين (2) متطابقتين للجنسية
  • اطبع صفحة مواصفات صور الجنسية واصطحبها إلى المصور للتأكد من حصولك على الصورة بالحجم الصحيح
  • لا تدبيس أو لصق أو إرفاق الصورة مباشرة بالتطبيق.
  • سيتم إرجاع طلبك إذا لم تقم بتضمين صورتين (2) تفي بمواصفات صورة الجنسية.

ترجمة الوثائق

يجب عليك تقديم ما يلي لأي مستند ليس باللغة الإنجليزية أو الفرنسية ، ما لم ينص على خلاف ذلك في قائمة التحقق من المستندات الخاصة بك :

  • الترجمة الإنجليزية أو الفرنسية ؛ و
  • إفادة خطية من الشخص الذي أكمل الترجمة (إذا لم يكن مترجمًا معتمدًا ) ؛ و
  • نسخة مصدقة من المستند الأصلي.
  • يجب ألا تتم الترجمات من قبل المتقدمين أنفسهم ولا من قبل والد مقدم الطلب أو الوصي أو الأخ أو الزوج أو الشريك العرفي أو الشريك الزوجي أو الجد أو الطفل أو العمة أو العم أو ابنة الأخت أو ابن أخ أو ابن عمه الأول.
  • إذا لم تتم الترجمة من قبل مترجم معتمد (عضو يتمتع بسمعة طيبة في جمعية إقليمية أو إقليمية للمترجمين والمترجمين الفوريين في كندا) ، فيجب عليك تقديم إفادة خطية تقسم بدقة الترجمة والكفاءة اللغوية للمترجم.
  • الإفادة الخطية هي وثيقة أقسم عليها المترجم ، بحضور شخص مخول بإدارة القسم في البلد الذي يعيش فيه المترجم ، على أن محتويات ترجمتهم هي ترجمة حقيقية وتمثيل لمحتويات المستند الأصلي .
  • لا يحتاج المترجمون المعتمدون في كندا إلى تقديم إفادة خطية.

يجب أن يكون الإقرار يمينًا في حضور :

في كندا :

  • كاتب عدل
  • مفوض القسم
  • مفوض لأخذ الإفادات
  • سلطة التصديق تختلف حسب المقاطعة والإقليم. استشر السلطات المحلية أو الإقليمية.

خارج كندا :

  • كاتب عدل
  • تختلف سلطة إدارة القسم حسب الدولة. استشر السلطات المحلية.

الطلبات العائلية : إذا كان أكثر من فرد من عائلتك يتقدم بطلب للحصول على الجنسية الكندية ، حتى لو كانوا يستخدمون أنواعًا مختلفة من نماذج طلب الجنسية ، أرسل جميع الطلبات معًا في مظروف واحد. ستتم معالجة الطلبات معًا. سنحاول جدولة أفراد العائلة معًا (للاختبار والحفل) ، لكن في بعض الأحيان ، قد لا يكون ذلك ممكنًا

للتقدم بطلب للحصول على الجنسية الكندية لطفلك (أقل من 18 عامًا) ، أكمل طلب الجنسية الكندية – القصر (CIT 0003) (PDF ، 3.9 ميغابايت

الخطوة 5 – دفع الرسوم

  • يجب عليك دفع الرسوم الخاصة بك عبر الإنترنت (يفتح في علامة تبويب جديدة). إذا نسيت كلمة المرور الخاصة بنظام الدفع عبر الإنترنت ، فيمكنك إعادة تعيينها .
  • تبلغ الرسوم 630 دولارًا لكل متقدم يبلغ من العمر 18 عامًا فما فوق يتقدم بطلب للحصول على الجنسية الكندية.

احتساب الرسوم الخاصة بك

  • إذا تقدم أكثر من فرد من عائلتك للحصول على الجنسية الكندية ، فقم بدفع الرسوم معًا.
  • استخدم هذا الجدول لحساب المبلغ الإجمالي للرسوم الواجب دفعها. بعد الدفع ، اطبع الإيصال وأرفقه مع طلبك.

رسوم المعالجة : (530 دولارًا) ورسوم حق الجنسية (100 دولار)

  • دولارًا
  • قاصر (أقل من 18)، رسوم المعالجة (100 دولار)

شرح الرسوم واسترجاعها

يصف هذا القسم الرسوم المطلوبة وما إذا كانت قابلة للاسترداد. يجب أن تتم جميع المدفوعات في الصناديق الكندية .

كلفة المعالجة

المبلغ: 530 دولارًا لكل متقدم يبلغ من العمر 18 عامًا أو أكثر يتقدم بموجب القسم الفرعي 5 (1) و 100 دولار لكل طفل يتقدم بطلب بموجب القسم الفرعي 5 (2).

لا يمكنك استرداد رسوم المعالجة الخاصة بك بمجرد أن نبدأ في معالجة طلبك ، حتى إذا تم رفض طلبك. إذا اخترت سحب طلبك ، أو التخلي عن طلبك ، فسيتم رد رسوم حق المواطنة لك فقط.

رسوم حق المواطنة

المبلغ : 100 دولار لكل متقدم يزيد عمره عن 18 عامًا

  • سيتم استرداد رسوم حقك في الجنسية إذا لم تصبح مواطناً.
  • يجب عليك دفع رسوم المعالجة ورسوم الجنسية بمبلغ إجمالي قدره 630 دولارًا.
  • سنصدر أي مبالغ مستردة إلى الشخص الموجود في قسم معلومات الدافع في الإيصال. إذا لم يكن هناك اسم على الإيصال ، فسنرسل المبلغ المسترد إلى مقدم الطلب.

مشاكل الدفع

  • لا توجد رسوم متضمنة أو رسوم غير كافية
  • إذا لم تدفع الرسوم الكاملة لتطبيقك (طلباتك) ، فسنعيد طلبك (طلباتك). لن نبدأ في معالجة طلبك إلا بعد إعادته بالرسوم الصحيحة.
  • علامة استفهام زرقاء بالنسبة لطلبات الهجرة ، راجع القسم 10 من IRPR ولطلبات الجنسية ، راجع القسم 13 من قانون الجنسية للحصول على مزيد من المعلومات.

دفع مبالغ زائدة

إذا دفعت أكثر من الرسوم المطلوبة لتطبيقك (طلباتك) ، فسنبدأ في معالجة طلبك ، وسنرسل إليك أموالك في أقرب وقت ممكن.

ملاحظة : ليس عليك طلب استرداد. سوف تحدث بشكل تلقائي.

ملاحظة : إذا كنت مؤهلاً لاسترداد الأموال ، فسنصدر المبلغ المسترد إلى الشخص المشار إليه في  قسم معلومات دافع  الإيصال (إذا تم إرفاق إيصال بطلب ورقي أو تم تحميله كجزء من طلب عبر الإنترنت). إذا دفعت مباشرةً ضمن طلب عبر الإنترنت (لم يتم إرفاق إيصال) ، أو إذا لم يكن هناك اسم مذكور في الإيصال ، فسنرسل المبلغ المسترد إلى مقدم الطلب.

الخطوة 6 – أرسل طلبك

أرسل طلبك الكامل إلى :

  • البريد العادي عنوان البريد السريع
  • مركز معالجة الحالات – سيدني
  • ص.ب. 7000
  • سيدني ، NS
  • B1P 6V6 مركز معالجة الحالات – سيدني
  • 49 Dorchester Street
  • Sydney، Nova Scotia
  • B1P 5Z2
  • قم بتضمين جميع طلبات أفراد العائلة في نفس مغلف طلبك.

معالجة طلبك

  • يتأكد مركز معالجة القضايا في سيدني من طلبك
  • يلبي الحد الأدنى من متطلبات المعالجة
  • يشمل جميع المستندات المطلوبة
  • لديه الرسوم المناسبة

ستحصل:

  • إقرار بالاستلام (عن طريق البريد أو البريد الإلكتروني)
  • مراسلات تطلب المزيد من المعلومات (في بعض الحالات)

سيتم إرجاع طلبك إذا :

  • لا يفي بالحد الأدنى من متطلبات المعالجة
  • لا يشمل دفع الرسوم الصحيح
  • ليس كاملاً

في حالة العودة ، نرسل لك خطابًا يوضح سبب عدم اكتمال طلبك وما هي الخطوات التالية.

ستخبرك الرسالة

  • ما هي النماذج أو المستندات أو الرسوم المفقودة
  • إذا كان هناك داعي لإعادة تعبئة نموذج الطلب
  • إذا كان الأمر كذلك ، فاستخدم أحدث إصدار من النموذج: Application for Canadian Citizenship – Adults (CIT 0002) (PDF ، 2.1 ميغابايت
  • التوقيع على النموذج وتاريخه
  • أعد حساب حضورك المادي / الوقت الذي عشت فيه في كندا (يفتح في علامة تبويب جديدة)
  • إذا كان الأمر كذلك ، فقم بتضمين النسخة المطبوعة الجديدة من الآلة الحاسبة عند إعادة تقديم التطبيق
  • إرسال إيصال رسوم جديد
  • إذا لم تطلب الرسالة إيصالًا جديدًا ، فقم بتضمين الإيصال نفسه عند إعادة تقديم الطلب
  • أعد تقديم أي مستندات
  • تأكد من مراجعة قائمة مراجعة المستندات (CIT 0007) (PDF ، 1.2 ميغابايت). بمجرد حصولك على المعلومات التي نطلبها في الخطاب ، أعد تقديم طلبك كاملاً .
  • تبدأ المعالجة بمجرد أن نتلقى طلبًا مكتملًا.

برنامج ضمان الجودة

يقوم برنامج ضمان الجودة لدينا باختيار التطبيقات بشكل عشوائي لإجراء مراجعة خاصة. إذا تم اختيارك ، فقد يُطلب منك تقديم معلومات أخرى وسنطلب منك حضور مقابلة مع مسؤول IRCC من أجل :

  • التحقق من صحة الوثائق وأي معلومات أخرى قدمتها
  • تحقق من أن طلبك قد اكتمل بشكل صحيح
  • تحقق من أنك تستوفي متطلبات الجنسية.

ملاحظة : سنقوم بإخطارك كتابيًا إذا تم اختيار طلبك.

الخطوة 7 – استعد للاختبار

  • إذا كان عمرك يتراوح بين 18 و 54 عامًا في اليوم الذي وقعت فيه على طلبك ، فقد تتلقى دعوة لكتابة اختبارك في غضون أسابيع بعد قبول طلبك. إذا لم تكن قد بدأت بالفعل ، فابدأ في الدراسة لاختبار المعرفة بالجنسية الكندية. اقرأ دليل الدراسة الرسمي.
  • هناك 20 سؤالا في الاختبار. تحتاج 15 إجابة صحيحة للنجاح. ستتاح لك ثلاث (3) فرص لاجتياز الاختبار.

الخطوة 8 – اذهب إلى المقابلة أو الاختبار أو جلسة الاستماع

سوف نطلب منك الحضور إلى مكتب الجنسية المحلي لمراجعة :

  • المستندات الأصلية التي قدمتها مع طلبك ، و
  • جوازات السفر ووثائق السفر التي تغطي فترة أهليتك البالغة خمس (5) سنوات.

إن أمكن، سيتم اختبارك بناءً على معرفتك بما يلي :

  • الإنجليزية أو الفرنسية
  • تاريخ كندا وجغرافيتها وحكومتها وحقوق ومسؤوليات المواطنة (اختبار الجنسية).

سنرسل لك واحدًا أو أكثر من هذه الإشعارات :

  • لاحظ أن تأخذ اختبار المواطنة
  • إشعار للمثول أمام مقابلة مع مسؤول الجنسية
  • إشعار للمثول في جلسة استماع مع مسؤول الجنسية أو قاضي الجنسية

معلومات مهمة : لتجنب التأخير أو إغلاق التطبيق الخاص بك ، أخبرنا في أقرب وقت ممكن إذا لم تتمكن من حضور حدث مجدول. يُسمح فقط للمجدولين للاختبار الكتابي في غرفة الاختبار. ما لم تكن لديك احتياجات خاصة ، سيكون لديك 30 دقيقة لإكمال الاختبار. إذا أحضرت أطفالًا صغارًا ، فيجب أن يكون لديك من يراقبهم أثناء جلسة الاختبار.

الخطوة 9 – انتظر القرار

  • سيتخذ مسؤول الجنسية قرارًا بشأن طلبك.
  • إذا لم تستوف جميع متطلبات الجنسية ، فستتلقى قرارًا كتابيًا من المسؤول.
  • إذا استوفيت جميع متطلبات الجنسية حتى هذه النقطة ، فسيقوم مكتبنا بإخطارك كتابيًا بوقت ومكان حفل الجنسية الخاص بك.

الخطوة 10 – اذهب إلى حفل وأقسم اليمين

  • إذا استوفيت ، حتى هذه اللحظة ، جميع متطلبات الجنسية ، فإن الشرط الأخير هو أداء يمين الجنسية لتصبح مواطنًا كنديًا!
  • سيتلقى البالغون والقاصرون الذين يبلغون من العمر 14 عامًا أو أكثر إشعارًا بالظهور مع الموقع والوقت لحضور حفل المواطنة وأداء يمين المواطنة أمام قاضي الجنسية أو مسؤول الرئاسة. بمجرد أداء القسم ، ستتلقى شهادة الجنسية الكندية الخاصة بك.
  • القاصرون الذين تقل أعمارهم عن 14 عامًا مدعوون لحضور حفل الجنسية. إذا لم يتمكنوا من الحضور ، فسيتم منح الوالد (الوالدين) / الوصي شهادة الجنسية الكندية للقاصر.

معلومات مهمة: لتجنب التأخير أو إغلاق طلبك ، أخبرنا في أقرب وقت ممكن إذا لم تتمكن من حضور الحفل المقرر.

معلومات مهمة: تذكر أن تخبرنا إذا كانت أي من المواقف التي تمنع الشخص من أن يصبح مواطنا تنطبق عليك عندما تحضر الحفل.

للمزيد من المعلومات

  • أوقات المعالجة الحالية
  • يمكنك التحقق من أوقات المعالجة الحالية على صفحة الويب الخاصة بأوقات معالجة الطلب .

معلومات مهمة

  • تحديث معلومات الاتصال الخاصة بك
  • أثناء معالجة طلبك ، يجب أن تخبرنا إذا قمت بتغيير عنوانك أو عنوان بريدك الإلكتروني أو رقم هاتفك. استخدم أداة تغيير عنوانك لتزويدنا بمعلومات الاتصال الجديدة الخاصة بك.
  • إذا لم تقم بإخطارنا بأي تغيير في معلومات الاتصال الخاصة بك ، ولم نتمكن من الوصول إليك ، فقد يتم التخلي عن طلبك أو إغلاقه.
  • تذكر أن خدمة إعادة توجيه البريد في Canada Post لا تقوم بإعادة توجيه الطرود وتعتبر حزمة طلب الجنسية طردًا.

تحقق من حالة التطبيق

  • يمكنك التحقق من حالة طلبك عبر الإنترنت . ستظهر حالتك عبر الإنترنت فقط بمجرد استلامنا طلبك وقبوله قيد المعالجة.
  • تعرف على كيفية إزالة معلومات حالة التطبيق من الإنترنت.

حماية معلوماتك

معلوماتك الشخصية :

  • متاح فقط لموظفي الهجرة واللاجئين والمواطنة الكندية (IRCC) ووكالة خدمات الحدود الكندية (CBSA) الذين يحتاجون إلى رؤيته من أجل تقديم الخدمات لك
  • يمكن مشاركتها ، بموافقتك ، مع وكالة الإيرادات الكندية (CRA) لأغراض التحقق من صحة معلومات الإيداع الضريبي الخاصة بك ؛ و
  • لا يتم الكشف عنها لأي شخص آخر باستثناء ما هو مسموح به بموجب أحكام قانون الخصوصية ولوائح المواطنة .

ملاحظة : يتم توفير السلطة القانونية لـ IRCC لجمع معلومات ضريبة الدخل بما في ذلك سجل الإيداع ورقم التأمين الاجتماعي (SIN) في القسم الفرعي 5 (1) من قانون المواطنة ، القسم 26.6 من لوائح المواطنة والفقرة 2 (1) ( د) من لائحة الجنسية رقم 2. تنص الفقرة 241 (5) (ب) من قانون ضريبة الدخل على السلطة القانونية لهيئة تنظيم الاتصالات للإفصاح عن معلومات ضريبة الدخل بما في ذلك سجل التسجيل بناءً على موافقة مقدم الطلب. يمكن استخدام معلومات ضريبة الدخل بما في ذلك سجل التسجيل المقدم من CRA إلى IRCC للتحقق من معلومات ضريبة الدخل لمقدم طلب الجنسية بما في ذلك سجل التسجيل لغرض تقييم طلب الجنسية مقابل متطلبات الإيداع الضريبي في القسم الفرعي 5 (1) (ج) من قانون المواطنة. يجوز لـ IRCC ، في بعض الأحيان ، إرسال معلومات تتعلق بطلب الجنسية إلى CRA فيما يتعلق بأي معلومات ذات صلة تتعلق بأي تناقضات بين المعلومات التي تم الحصول عليها من مقدم الطلب وتلك المقدمة من CRA إذا كانت هناك أسباب معقولة للاعتقاد بأن هذا التناقض هو نتيجة التمثيل الكاذب أو الاحتيال أو إخفاء الظروف المادية التي تم إجراؤها في سياق الطلب ، بالإضافة إلى أي معلومات شخصية ، بما في ذلك رقم التأمين الاجتماعي (SIN) ، لمقدم الطلب الذي تم تفويض CRA بجمعه لغرض إدارة الدخل قانون الضرائب . لن تستخدم IRCC هذه المعلومات لأي غرض آخر أو تشاركها مع أي طرف ثالث.

الملحق أ – تغيير الاسم

  • إذا قمت بتغيير اسمك ، فاستشر المعلومات أدناه لتحديد المستندات التي سيتم تضمينها في طلبك.
  • إذا قمت بتغيير اسمك قانونيًا داخل كندا
  • ثم يجب عليك تقديم نسخة من وثيقة تغيير الاسم الصادرة عن مقاطعة أو إقليم كندي ، أو من قبل سلطة الدولة الأجنبية المناسبة. يجب أن يُظهر المستند كلاً من الأسماء السابقة والمعدلة.

يتم قبول المستندات التالية :

  • وثيقة تغيير الاسم القانوني
  • أمر محكمة يحدد تغيير الاسم
  • أمر التبني

يتم قبول المستندات التالية لتغيير اسم العائلة فقط :

  • وثيقة زواج
  • مرسوم الطلاق
  • تسجيل أو إعلان اتحاد صادر عن السلطات المدنية
  • إبطال إعلان أو فسخ ارتباط صادر عن السلطات المدنية
  • التسجيل لعلاقة القانون العام ، في المقاطعات التي تسمح بتغيير الاسم لعلاقات القانون العام بموجب قانون المقاطعة / الإقليم
  • إذا قمت بتغيير اسمك قانونيًا خارج كندا وأنت تقيم في كندا

ثم يجب عليك تقديم نسخة من المستندات التالية :

  • جواز سفر أجنبي أو أي وثائق رسمية وطنية أخرى تم تعديلها لتعكس الاسم الجديد ؛
  • وثيقة تغيير الاسم الأجنبي التي تربط اسمك السابق باسمك الجديد ، مثل شهادة زواج أجنبية (مع ترجمة رسمية) ؛ و
  • مستند بالاسم الجديد من المقاطعات أو الأقاليم الكندية (مثل رخصة القيادة أو البطاقة الصحية أو بطاقة سن الرشد أو بطاقة هوية كبار السن أو بطاقة الخدمة الاجتماعية)
  • إذا قمت بتغيير اسمك قانونيًا خارج كندا وأنت تقيم خارج كندا

ثم يجب عليك تقديم نسخة من المستندات التالية :

  • جواز سفر أجنبي أو أي وثائق رسمية وطنية أخرى تم تعديلها لتعكس الاسم الجديد ؛
  • وثيقة تغيير الاسم الأجنبي التي تربط اسمك السابق باسمك الجديد ، مثل شهادة زواج أجنبية (مع ترجمة رسمية) أو وثيقة تغيير اسم أجنبي أخرى صادرة عن سلطات أجنبية ؛ و
  • وثيقة هوية رسمية صادرة عن الدولة أو الولاية / المقاطعة (أو ما يعادلها) صادرة في البلد أو الولاية / المقاطعة التي تقيم فيها والتي تعرض الاسم الجديد ، مثل:
  • جواز سفر أجنبي أو وثائق سفر أخرى ، إذا كنت مواطنًا مزدوجًا ؛
  • بطاقة هوية خاصة بالولاية / المقاطعة (أو ما يعادلها).
  • إذا كنت قد تقدمت بطلب وحصلت على تعديل لسجل الهبوط الخاص بك ، أو تأكيد الإقامة الدائمة بسبب أخطاء ارتكبها مسؤولو الهجرة الكنديون عند تسجيل اسمك ، فيجب عليك تقديم نسخة من التعديل أو خطاب يؤكد تغيير الاسم.
  • بمجرد بدء معالجة طلبك ، لا يمكن إجراء تغيير الاسم إلا بسبب خطأ إداري من قبل القسم ، أو تغيير قانوني للاسم.
  • لا يمكنك طلب تغيير اسم الشخص المتبنى بعد تقديم الجزء 2 من الطلب.
  • إذا لم يتم تقديم وثائق مرضية مع الطلب لدعم طلب تغيير الاسم ، فسيكون الاسم الذي يظهر في شهادة الجنسية هو الاسم المدرج في أمر التبني.

الملحق ب – تصحيح تاريخ الميلاد

سيكون تاريخ الميلاد الموجود في شهادة الجنسية الخاص بك هو نفس التاريخ الموضح في وثيقة الهجرة الخاصة بك إلا إذا كنت :

  • قمت بتصحيح تاريخ ميلادك في وثيقة الهجرة الخاصة بك أو
  • قمت بتغييره بشكل قانوني بعد وصوله إلى كندا أو
  • يطلبون تاريخ ميلاد مختلفًا لشهادة الجنسية الخاصة بك ويمكنك تقديم المستندات الداعمة.
  • إذا تم تصحيح تاريخ ميلادك في وثيقة الهجرة الخاصة بك ، فيجب عليك تقديم نسخة من:
  • طلب معتمد لتعديل سجل الهجرة للهبوط (IMM 1000) أو تأكيد الإقامة الدائمة (IMM 5292 أو IMM 5688) ، و
  • بطاقة الإقامة الدائمة الجديدة المصححة (إذا كان لديك واحدة).

إذا قمت بتغيير تاريخ ميلادك بشكل قانوني بموجب أمر محكمة إقليمية / إقليمية ، فيجب عليك تقديم نسخة من :

  • أمر محكمة إقليمية / إقليمية بتغيير تاريخ ميلادك و
  • طلب استبيان مكتمل لتصحيح تاريخ الميلاد للحصول على الجنسية (CIT 0464) (PDF ، 1.8 ميغابايت

إذا لم تقم بتغيير تاريخ ميلادك بأمر من المحكمة الإقليمية / الإقليمية ولم يتم تصحيح تاريخ ميلادك في وثيقة الهجرة الخاصة بك ، فيجب عليك تقديم نسخة من :

  • طلب مرفوض لتعديل سجل الهجرة للهبوط (IMM 1000) أو تأكيد الإقامة الدائمة (IMM 5292 أو IMM 5688) و
  • طلب استبيان مكتمل لتصحيح تاريخ الميلاد للحصول على الجنسية (CIT 0464) (PDF ، 1.8 ميجا بايت و
  • المستندات لدعم تاريخ ميلادك الجديد.

معلومات مهمة :

  • لا يمكنك طلب تغيير تاريخ ميلادك بعد تقديم طلبك. إذا لم يتم تقديم وثائق مرضية مع الطلب لدعم تاريخ الميلاد المطلوب ، فإن شهادة الجنسية ستعكس تاريخ الميلاد المشار إليه في وثيقة الهجرة الخاصة بك.
  • إذا لم يكن لديك أمر من المحكمة الإقليمية / الإقليمية يغير تاريخ ميلادك ، فيجب عليك أولاً طلب تعديل على وثيقة الهجرة الخاصة بك قبل طلب تاريخ ميلاد مختلف في شهادة الجنسية الخاصة بك.

الملحق ج – تغيير الجنس

إذا كنت بحاجة إلى تغيير الجنس في شهادة الجنسية الخاصة بك أو كنت ترغب في استخدام جنس مختلف عن الجنس الموجود في مستند الهجرة الخاص بك ، فقم بإكمال نموذج طلب تغيير الجنس أو معرف النوع وإرساله (IRM 0002) (PDF ، 1.79 ميغابايت ) مع التطبيق الخاص بك.

kaidi5

Leave a Comment